Added: Oct 9, 2006
From: calabashmusic
Duration: 4:47
http://soleils.calabashmusic.com/ This is an excerpt from the landmark 1998 1,2,3 Soleils concert at the Bercy Arena in Paris—which drew 15,000 fans—with Khaled and fellow raï stars Faudel and Rachid Taha. Each singer represented a different aspect of Raï, with Khaled as the established innovator, Faudel as the up and coming heart throb/crooner, and Rachid Taha, the cutting edge rocker. "Abdel Kader" is a 1993 hit penned by Khaled, and tells of the heartbreak of lost love.
Channel: Music
Tags: 123 abdel calabash faudel kader khaled rachid soleils taha
Rating: 4.88 (974 ratings) Views: 507440' favoriteCount='1909 Comments: 25
adeeelinka Says:
Nov 16, 2008 - I LOVE IT!!!! Rachid TAHA..OH MY GOD!!!! ♥
solankie Says:
Nov 17, 2008 - plzzz plzz can any1 tell me where can i get the compelete dvd of this concert...plzz plzz.
BreatDisco Says:
Nov 17, 2008 - I've lived in the united states most of my life and I love music so hearing music from different countries around the world makes me so happy and i really love this song even though i don't understand the language. i love diversity and if i can find it in music it makes me love and want to travel the world even more
HitItBaby Says:
Nov 18, 2008 - This brings such many memories of my childhood back!!!! One of the best songs ever indeed!!! Faudel still makes my heart faster :D <3
HitItBaby Says:
Nov 18, 2008 - it was supposed to be beat faster* :P Love Cheb Khaled!
HitItBaby Says:
Nov 18, 2008 - Thank you so much for uploading this!! <3
canariazgz Says:
Nov 18, 2008 - Soy española y me encanta esta canción. Khaled es sin duda el mejor!!
SimplementeRoo Says:
Nov 19, 2008 - Yo tmb soi española.. me encanta esta cancion y me encanta Rachid Taha y khaled .. me encantaria saber que signifika en español..pero bueno..SaluDiiTos..y muChioS beSoss!
Amaeto Says:
Nov 20, 2008 - That`s is out Tunisia my country ver nice that clip *get up get up*
Riverplate111 Says:
Nov 21, 2008 - It's rather Algerian.
mserhatsemercioglu Says:
Nov 21, 2008 - perfect :D
Goran127AJT Says:
Nov 22, 2008 - great song one of the best :)
bebedopi Says:
Nov 24, 2008 - jla kiff a mort cette chanson !!
rokaro111 Says:
Nov 24, 2008 - its goo nice
hinaruto24 Says:
Nov 24, 2008 - it makes me so happy that ppl have positive comments about this, i'am algerian but havent lived alot of my life in algeria, 3 years in algeria,and 12 years old,but am not rly interested in arab music.
LunaAngelical Says:
Nov 24, 2008 - I love this song but if anyone can tell me what they are saying it would be great. I need to learn arabic
HitItBaby Says:
Nov 24, 2008 - for me as an arab i find it hard to understand because its morrocain/algerian (cant remember) If you wanna learn arabic try palestinian/lebanese/syrian, they sound closer to the original arabic :)
deepfreeze11 Says:
Nov 25, 2008 - waw rachid taha is the best sidi rof 3liaaaaaaaaaaaaaaaw :)))
tahir2006 Says:
Nov 27, 2008 - Abdel Kader, my master, my guide Ease my pain, make me strong Help me through the dark night of my soul O sweet girl of my homeland Why is my heart so troubled While yours is at peace? In spite of love's many pleasures She's turned away and left me After a night of bliss Abdel Kader, keeper of the keys Keeper of my soul I have left heaven and come back to earth Away from her arms I pray life is long enough to let me start over Heal me and turn me away from my pain
RAMON310862 Says:
Nov 28, 2008 - Por esta canción he visto que a mucha gente que habla castellano (español) n os interesa la musica arabe, va siendo hora de que tengamos un foro, en que podamos encontrar sus traducciones. Saludos a los amantes de la musica arabe
leidy890903 Says:
Nov 28, 2008 - ramon quisiera saber si tu tienes la traduccion de esta cancion por fa me fascina la musica arabe y quiero saber de ella mucho
nasirovic Says:
Nov 30, 2008 - hola la verdad es que si te la tradujera palabra a palabra pues va a quedar como fea, pq traducida a otro idioma queda sin sentido, pero te lo dire en resumen, el tio se siente mal, no dice porque, pero lo mas seguro es que sea por amor en fin, y en la cancion le explica a un santo ( ABDEL KADIR ) el dolor que siente por dentro y lo mal que se siente y que no puede seguir asi, al final le pide ayuda para que no sufra mas, y le suplica que le cure. en fin espero que te haya servido de ayuda
LunaAngelical Says:
Nov 30, 2008 - Thanx I have another question, who's Abdel Kader?
frespasstire Says:
Dec 1, 2008 - khnady
yitalena Says:
Nov 16, 2008 - Hola soy de Ecuador, es una cancion muy bonita y me encanta. Great music, i like it