Added: Dec 18, 2007
From: albertdiner
Duration: 9:21
l)Abraham Tuschinski- empresario- impresario 2) Jews in The Netherlands 1940s Westerbork 3) Mazel- New York 1940 4) Leo Fuld "Abraham Icek Tuschinski (Brzeziny (near Łódź), May 14, 1886 - Auschwitz, September 17, 1942) was a Dutch businessman of Jewish-Polish descent who built the Tuschinski Theater, a famed cinema in Amsterdam. While emigrating to the United States in 1903 Tuschinski decided to remain in Rotterdam. He found success as a movie theatre owner, opening his first four cinemas in 1911: the Thalia, Cinema Royal, Scala and Olympia. His most luxurious cinema in Rotterdam, the Grand Theater, opened in 1928. His crowning achievement, the Tuschinski Theater, opened its doors in Amsterdam on October 28, 1921. The unique design of this building was a mix of three modern styles: Amsterdamse School, Art Deco and Jugendstil. The elaborate exterior and opulent, richly decorated interior were restored to their former glory in 1998-2002. Tuschinksy also opened another famed Amsterdam cinema, the Roxy Theater, in 1928. When World War II broke out, Tuschinski lost all his cinemas in Rotterdam when the city was bombed by the Germans on May 14, 1940. On July 1, 1942, he was transported to the Westerbork concentration camp in the northeast of the Netherlands, and from there to Auschwitz, where he was killed." Source: Wikipedia Lazarus 'Leo' Fuld (Rotterdam, October 29, 1912 -- Amsterdam, June 10, 1997) was a Dutch singer who specialised in Yiddish songs. Leo Fuld was born as the third of ten children and grew up in a poor Jewish family. His father, Louis Fuld, was a merchant. Fuld's talent for singing showed at early age during services at the synagogue. Fuld was a good student and was given a scholarship at the Dutch Jewish Seminar. His parents expected young Leo to eventually become hazzan ('cantor'). At the age of sixteen Fuld was already leading services in provincial synagogues. In 1932 he left for England to audition for the BBC and became the first Dutch singer behind the BBC microphone. His performance was noticed by Jack Hylton, leader of one of the most popular show bands of that time. At the age of 19 Leo joined for a tour, singing a miscellaneous repertoire: in addition to schlagers and swing classics he also sang traditional Yiddish songs. Just before the outbreak of the Second World War Fuld left to perform in the United States. Leaving Europe may well have saved his life; of his entire family only Leo and one of his sisters survived the Nazis. The city in which they lived was destroyed in the Rotterdam Blitz. After the war he stayed in the US, becoming the number one interpreter of Yiddish repertoire. Singing songs such as 'My Yidishe Mama', 'Ich hob Dich zu viel lieb', 'Doina' and 'Wo Ahin Soll Ich Geh'n' made him famous all over the world. He shared the stage with Édith Piaf and Frank Sinatra. Many of Fuld's songs are sung partly in Yiddish and partly in English. Sometimes he sang in Hebrew as well." Source: wikipedia "During World War II, while Fuld was living in the U.S., he lost nearly his entire family. Until his death he was not able to discuss that topic with his remaining sister and nieces. In his simple apartment in Amsterdam, the singer was still writing songs and felt all but lonely: "I never get tired of my own company." " "Leo Fuld decided to seek further fame and fortune abroad and made the first of his many recordings in Berlin's Odeon Studios in 1933. He further spread his wings and became the first Dutch singer to perform for BBC microphones with Jack Hylton's legendary big band. Clifford Fisher, the renowned New York impresario brought him to the Big Apple in 1936 where he performed on Broadway rubbing shoulders with stars of the day. His first visit lasted two years, but after his residence permit expired he returned to the Netherlands. America kept pulling at his heart strings and he returned to New York in February 1940, a few months before the outbreak of war in Holland. Fuld spent the war years in New York. In 1945 he was to discover that one of his sisters was the sole family survivor of the Holocaust. He was so devastated he did not perform for three years. Fuld resumed his career in 1948 in Amsterdam packing the famous Dutch movie theater Tuschinski singing a more wistful and melancholic brand of Yiddish song. Leo Fuld embarked on singing the Jewish version of the blues. This included his rendition of Wo Ahin Soll Ich Geh'n? (Where Can I Go?) which made him world famous and was a dramatic ode to the birth of the state of Israel. The 1950s marked the high point in Fuld's international singing career. " Еврей イディッシュ語
Channel: People
Tags: abraham amsterdam elman fuld holland holocaust jew jewish leo netherlands new shoa shoah tuschinski yiddish york ziggy Идиш
Rating: 4.73 (111 ratings) Views: 67929' favoriteCount='253 Comments: 25
charpentour Says:
May 13, 2008 - וואס קען מען זאגן, אז ס'איז זייער שיין, א מחיה, פשוט א גרויסע זיסע מחיה.
meleagrid Says:
May 15, 2008 - inspiring-- maneel
flyingdutchmanhero Says:
May 29, 2008 - question: i´m german and know many many words in our daily language come from the jiddish... and i understand quiet a lot of words in this nice song it´sounding little little bit simular to the accent we speak here...southwest germany??? is jiddish really that simular to germany? pretty cool. peace
flyingdutchmanhero Says:
May 29, 2008 - yepp and it´s sounds bit like german i understand nearly 40% of this song cool...so red ich von sinnen, so red ich von schmerz. Wus heißten hier ich bin krank. Wus gewejn is gewejn wenn ich´s tun...die kräfte werden schwach das haar wird grau. greez fdmh
yumyummoany Says:
May 31, 2008 - To hear this man who died in Auschwitz brings the holacaust into our lives today. I went there in 1998 - what an awful place, it reeks of the dead, the innocent and the wickedness of the perpetrators.
yumyummoany Says:
May 31, 2008 - No, it was the man behind Tuschinsky Theatre in Amsterdam, Abraham Icek, who died, not Leo. Sorry for that mistake.
johnnyWEISZ Says:
Jun 1, 2008 - Auschwitz is horror that still haunts people's minds
BigWhoreHouseIsrael Says:
Jun 21, 2008 - Israel has been born ? "Zionists and the Nazis had a common interest, making German Jews emigrate to Palestine." In June 21, 1933, the German Zionist Federation was sending a secret memorandum to the Nazis, which said, in part: "It is our opinion that an answer to the Jewish question truly satisfying to the national state [German Reich] can be brought about only with the collaboration.." 51 Documents: Zionist Collaboration With The Nazis, Edited by Lenni Brenner
supermanb4 Says:
Jun 24, 2008 - Hey everybody! What is this song called? It's a great song and I hope you know the title of it:)
robertjan79 Says:
Jun 27, 2008 - As a member of the "younger" generation I am a great admirer of Leo Fuld and is beautifull compositions. For me each song breaths the memory of the horrorying past and reminds me of the emotional moments in my life. I am conveiced that if more younger people know his work, the memory of the suffering during the holocaust comes to live. It's so sorry that he is "forgotten" by many people.
Zeyev Says:
Jul 11, 2008 - It appears that no one has answered you yet. Yiddish is one of the oldest of the Germanic tongues - if not the oldest. But many (20% or so) of its words come from Hebrew or French or Polish or from other languages. It is written with Hebrew characters but there are some slight differences in the two alphabets. You'll find more than you want to know at Wikipedia's article called Yiddish Language. I hope this helps.
KitsunegariBlu Says:
Jul 22, 2008 - Could someone please tell me in English the names of all the songs in this Melody & if they're the full versions of the songs? Thank you so much. Having just heard him tonight I have to say I really like his voice. Especially in that 'Shiek of Arabie'? snippet. He reminds me of my father singing, it's so cute. Shalom.
albertdiner Says:
Jul 22, 2008 - The songs are 1) Mazel, nur nit fae mir LUCK, but not for me 2) Vuz geven iz geven, un nitu\ Whar there was ..was..and there is no more 3) Mazel Luck 4) The Sheik of Araby all songs are complete versions, except Sheik of Araby, which is part of a medley.
DirkjeA Says:
Aug 8, 2008 - Not forgotten by people for whom it does matter, so not forgotten by me, or as I hope by my children. It is what my yiddishe mama gave to me, and I, on my turn gave to my children....
meleagrid Says:
Sep 7, 2008 - What was was is not now. We were and we saw.
YumiyBraco Says:
Sep 9, 2008 - Magnificos documentos graficos, no importa que no entiendas el idioma, solo tienes que mirar con el alma. Doy gracias a Dios, por permitirnos estos medios de comunicación, pues el que tiene amor a Dios, no niega la evidencia,la hace suya, y los que, no la ven, son pobres de espiritu. Shalom ubrajá amigos.
Hibrona Says:
Sep 15, 2008 - please, allow me to thank you for trying to show the true image of our reality on earth ( As humans ).
moloch49 Says:
Sep 28, 2008 - "Mazl es scheint amul far yeden, far yeden, nor nit far mir" - the story of my life. Loved the song, loved the video; a superb look into the past, and a wonderful retrospective of a great interpreter of the world's greatest music - Yiddish music...
daughterdebbie Says:
Oct 1, 2008 - I remember my mother taking me off school and going to the yiddisher theatre in Stoke Newington to see Leo Fuld...if only I could have understood him, and what was going on!!! But I still remember the atmosphere there..When I think back it must have been magical for my yiddish speaking mother.
EllaBella145 Says:
Oct 13, 2008 - Brilliant. Thank you for uploading! Shalom :)
madridista73 Says:
Oct 13, 2008 - Salam Aleikum. Knapp 60 Jahre sind vergangen. Doch jeder dieser Tage stand auf der Kippe. Möge kein Menschenkind etwas derartiges erneut erleben. Inshallah
BuckshotLaFunke Says:
Nov 18, 2008 - Ich kann nur mitgehen mit Ihren freundlichen Wunsch, madridista73. Gleich ob Salam Aleikum oder Shalom Alechem, Frieden für jeden Mensch auf Erden.
ichbinzehn Says:
Nov 19, 2008 - Sehr schönes Lied!!! Shalom nach Israel! Und nicht vergessen!
aeschhere Says:
Nov 21, 2008 - Warte mal , es kommt wieder . Nicht , vielleicht , wie man es sich vorstellt .
AndiMoon Says:
Apr 28, 2008 - Beautiful beautiful beautiful song!